1)ハリーポッターの待望の7巻が7月21日に発売される。
まだ未発売の内容を世間に流出させようという”ハッカー”がパソコンのウィルスを使って、しようとしている。
J.Kローリングさんの従業員のパソコンにウィルスを流し込み、内容を出すという手口である。
http://www.foxnews.com/story/0,2933,285362,00.html
Deathly :死のような employee:従業員 series:シリーズ installment:分割払い motivated :動機づける Hallows:神聖にする containing :含むこと virus :ウィルス strategy:戦略
precious:貴重な
2)北京のかつて月の土地を売ろうとした会社が次は、ドイツの神聖なワールドカップが行われた場所の空気を売ろうとし、それを止めた法廷判決に対して訴えを失った。
特別な場所から特別な空気をビニール袋に入れて、$6.60でサッカーファンに売ろうとしていた。
http://www.foxnews.com/story/0,2933,285116,00.html
against :に対して ruling:判決 proposal :提案 executive:役員 chief:チーフ
Intermediate:中間の Court ruled:法廷は裁決しました vague:漠然とした unstable:不安定な individuals:個人
3)クラスメートのブログを見て、皆のニュースのまとめ方がうまかった。本文を読んでいなくても、どのような内容なのかがすぐにわかった。
0 件のコメント:
コメントを投稿